Envie de printemps vs (fausse) fourrure

Manteau, robe et ceinture vintage, collier et low boots h&m
Vintage coat, dress and belt, h&m necklace and shoes
(Photos, Lentilly)
J'aime l'hiver pour les extravagances à poils que la saison nous permet. Je l'aime aussi pour ses pauses chocolats chauds, ses fous rires dans la poudreuse, ses flocons par la fenêtre... Mais je crois que le mois qui précède le printemps est de trop, si ce n'est pour que les collections printemps-été (qui fleurissent au passage dans les boutiques depuis trois semaines déjà) nous fassent de toute part les yeux doux.
Tout ça pour dire que j'ai hâte de troquer la fausse fourrure contre la broderie anglaise et les imprimés made in Miami. VI-VE-MENT LE PRIN-TEMPS !

Spring needs vs faux fur 
I love winter for the faux fur eccentricities the season allow us. I also love winter for its hot chocolates breaks, its giggles in the powder snow, its flakes through the window...
But I think last month before spring goes amiss, except for discovering new collections which cheek us for three weeks. Anyway, the point is that I can't wait for exchanging faux fur for broderie anglaise and made in Miami prints. Can't wait for spring!

0 Response to "Envie de printemps vs (fausse) fourrure"

Post a Comment

  • Lost... Fashion for everyone: Another classy editorial by photographer Bruno Barbazan (see a previous one here).Hope you are...
  • Au ras de mes pâquerettes... Fashion for everyone: Il est de ces précieuses pièces que l'on met parfois du temps à apprivoiser. Un vieux coup de coeur...
  • Dancing shoes... Fashion for everyone: Des mocassins vernis, des talons. Des talons, des mocassins vernis. Une indécision sans doute...
  • do french women wear python?... Fashion for everyone: Alber Elbaz has given a very large nod of approval to the python this year and an obvious round of...
  • { top10 / o'nine }... Fashion for everyone: i recently mentioned that my family loves tradition ~ but our 'traditions' aren't terribly...